日本各樂團的粉絲很多都有官方名稱,譬如Plastic Tree粉絲叫「海月」、MUCC家粉絲叫「夢烏」、LUNA SEA粉絲叫「SLAVES」、陰陽座的粉絲被稱為「式神」、GACKT則稱呼他的粉絲們為「Dears」。海飯們也有DEIST或ADDCT等暱稱,倒是L'一直沒有固定的稱呼,台灣大概都叫拉飯或虹飯而已。今年六月的時候吧,推特上突然出現一個新單字(?)叫「ドエル」(do-e-ru/音「抖欸魯」)。仔細一查才發現,原來是我們的團長大人tetsuya在廣播裡談到他對拉飯們自稱「ラルヲタ」(ra-ru-o-ta/音「拉嚕歐它」,中文大概可以翻成「拉嚕苦宅」或「彩虹宅」吧XD)這件事非常不滿,所以決定要自己來定官方名稱XDDD

「すんごい気になってて。ラルヲタって言われてるの知ってるんだけど。すんごい、嫌じゃない?一部の人にしか受け入れられないみたいな。で、俺考えたの!あの…、『ドエル』!L'ArcのLでしょ?ドL。むっちゃLが好き。文字にしたときもいい!ラルヲタより絶対いいよ!!(tetsuya)」
(我超在意的。雖然我知道粉絲們被稱為「彩虹宅」這件事,但不覺得這名字很難聽嗎?似乎也有一部分人無法接受的樣子。所以我就想了一個新名字!就是……『抖L'』!L'Arc不是有個L嗎?所以叫抖L'。我超喜歡L的。而且寫成文字也很好看!絕對比彩虹宅要好的多!!)

貼醬似乎非常在意這件事(但為何忍了二十年才說www),但畢竟L'現在休息中,這件事似乎也只在推特上流傳了一下。沒想到前幾天廣播主持人やまちゃん在推特上又宣布晚上的節目內容是「ドL』誕生秘話をリーダー初告白! (團長首次告白抖欸魯的誕生秘辛!)」,抖欸魯突然又成為推特上的熱門話題,甚至一度躍上推特的HOT WORD排行榜第一名www

do-L  

這次貼醬可是說得更清楚明白了:

「やめてくれよそのテツヲタとかいうのぉ!ヲタって言葉嫌い俺ぇ!ヲタクって響きが!ドエルで!ドエルでぜひ。もうこれオフィシャルに。もう俺ラルヲタってバカにされてるってみなすから。(tetsuya) #全国放送にてヲタ呼び禁止令」

(拜託別再講什麼『tetsu宅』之類的了,我真的很討厭『阿宅』這字眼!抖L'!以後請講抖L'!這已經是官方名稱了。講『彩虹宅』感覺會被當成笨蛋似的。)

 

 

tetsuya:「嗯-從今天開始你們就叫做抖L'。」

 

身邊的拉飯朋友們看到消息很多人便很聽話地默默把ドエル加進暱稱裡XD 日飯推特上的反應大部分都只是www笑笑帶過(?),但也有看到完全不領情的回應。另外有趣的一點是有部分日飯表示比較喜歡「de L'」這個說法,「用寫的也很好看!」。雖然我不確定這在日文裡的念法為何,但之前L'展的旅館住宿活動就叫「HOTEL de L'」,不知道有沒有關係?也有人表示「好像會不小心念成ドエロw」、「這樣member各自的飯要怎麼叫啊?ドハイド?ドテツ?」……看來衍生出的問題(?)還不少呢XDDDD 不知道是不是哪天LE-CIEL也會改名XDDD (就不能單純地叫ラルクファン嗎XDrz)

歌月 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • BK
  • 無意間搜到你這裡(仔細想想,我好像是在查MSG的歌單XD),身為拉飯,應該要說抖L,看的超歡樂一直傻笑www
    而且看你還飛日本看live真是超羨慕XD
  • 啊哈哈那是因為我之前剛好在日本念書啦~不然哪有可能專程飛去看那麼多場XD

    很高興有娛樂到你www 我最近回來開始工作了不太有時間更新(→早就放置play很久了吧!),不過看完文章有任何問題或感想還是歡迎你留言給我喔(≧∇≦)/

    歌月 於 2012/11/07 22:49 回覆